行動、結果 †
| bashes | 殴りつける | | | behind | 後ろ | | | bites | かみつく | | | breaks the grip | 振りほどく | | | bruising | 挫傷 , 打撲傷 | | | chipping | 削る | | | collides | 衝突 | | | deflected | そらせる | | | falls over | 倒れる | | | feel sick | 体調が悪い、吐き気がする | | | ferocity | ものすごさ,獰猛,凶暴 | | | fracturing | 折る,骨折する,くじく,砕ける,割る | left front leg with her ({copper spear}), fracturing the bone! fracturing it! | | give in to pain | 痛みに負ける | | | glances away | 当たってそれる、かすめる | | | gores | つの,きばで突く | | | hacks | たたき切る, 切り刻む | | | jamming | 押し込む,押しつぶす,ぐちゃぐちゃ | | | jumps away | 飛びのく | | | knocked over | 跳ね飛ばされる | | | latches on firmly | がっちり掴む | | | lodged firmly in the wound | 固く食い込む | | | no longer stunned | 気絶からの回復(もう気絶していない) | | | obstacle | 障害物 | slams into an obstacle! | | onslaught | 猛攻撃,猛襲 | | | pulls out and releases | 引き抜いて放す | | | retch | 吐く (出ない) (空えずき?) | | | sails off in an arc | 弧を描いて飛んでいく | | | scratches | 引っ掻く | | | severed | 切断 | | | shaft | 柄 | | | shattering | 破砕 | | | slams | ぶつかる、激突する | slams into an obstacle! slams into the Goblin Maceman! | | stabs | 突く,刺す | | | stands up | 立ち上がる | | | tangle | もつれる | | tearing(apart) torn | 裂傷, 断裂 | | | through | 通り抜ける、貫いて | | | tumbles backward | 後ろへ転ぶ | | | vomit | 吐く (出る) | |
部位 †
| artery | 動脈 | | | bone | | | | cartilage | 軟骨 | | | cheek | 頬 | | | fat | | | | floating ribs | 浮動肋骨 | | | guts | 臓物 | | | kidney | 腎臓 | | | ligament | 靭帯 | | | lower body | | | | lung | 肺 | | | motor nerve | 運動神経 | | | muscle | 筋肉 | | | pancreas | すい臓 | | | scale | 鱗 | | | sensory nerve | 知覚神経 | | | spine | 脊柱,背骨,脊椎 | A tendon in the lower spine has been torn! The Goblin Spearman stabs The Mule in the upper body with her ({copper spear}), tearing the muscle and fracturing the middle spine's bone! | | spleen | 脾臓 | | | tendon | 腱 | | | throat | 咽喉 | | | thumb | 親指 | | | trunk | 象の鼻 | | | upper body | | |
|